Contes


Monde Arabe

Géha et compagnie

contes populaires d’Orient

À partir de 9 ans

Auteur : Marwan El-Ahdab
Illustrateur : Maya Majdalani
Éditeur : Samir

Ce petit recueil (dont le format, la mise en pages et le papier peuvent évoquer la fameuse collection « Sagesses et malices » d’Albin Michel) regroupe dix contes facétieux tirés du patrimoine arabe : on y trouve des histoires de Geha (alias Joha, Hodja, ou encore Nasruddine), le fameux fou, sage et roublard, qui fait rire petits et grands dans une grande partie du pourtour méditerranéen, mais aussi des contes adaptés des Mille et une nuits ou du Livre de Kalila et Dimna. Les récits sont bien menés, les illustrations originales. Des contes à déguster pour s’amuser en s’instruisant, ou s’instruire en s’amusant…

MW

› Accédez à l'intégralité de la notice


Monde Arabe

Coup de cœur

L’Arbre au secret

À partir de 5 ans

Auteur : John Kilaka
Éditeur : Yanbow Al Kitab

Un jour, la sécheresse s’installe au pays des animaux, bientôt suivie de la famine. Un seul grand arbre continue à porter de merveilleux fruits. Mais impossible de les récolter, les fruits restent accrochés à l’arbre. C’est une petite lapine qui a l’idée d’aller voir la vieille et sage tortue pour lui demander conseil. Toutefois, on la juge trop petite pour se charger de cette tâche...

MW

› Accédez à l'intégralité de la notice


Monde Arabe

[Les Mille et une nuits]

ألف ليلة وليلة

À partir de 8 ans

Auteur : Adapt. Wafa Tarnowska
Illustrateur : Carole Hénaff
Éditeur : Kalimat

Ouvrage traduit de l’anglais, ce très bel album d’un grand format au dos toilé a une mise en pages très soignée. Les illustrations orientalistes de Carole Hénaff accompagnent le texte sans mièvrerie, avec beaucoup de poésie. L’auteur n’a pas choisi les contes des Mille et une nuits les plus communément racontés aux enfants, exception faite de l’histoire d’Aladin et la lampe merveilleuse. Nous pouvons citer « Un bracelet de cheville en diamant », « Le cheval d’ébène » ou encore « L’oiseau qui parle et l’arbre qui chante ». Le texte est très fluide et se prête très bien à la lecture à haute voix.

SZ

› Accédez à l'intégralité de la notice


Monde Arabe

[La Poule de Maythanah]

[Un conte populaire des Émirats arabes unis]

دجاجة ميثانة

حكاية شعبية من الإمارات العربية المتحدة

À partir de 6 ans

Auteur : Abd Al-Aziz Al-Mouslim
Illustrateur : Nassim Abaiyan
Éditeur : Kalimat

Une vieille femme souffrant de la solitude supplie Dieu de lui donner, sinon une fille qui lui tiendrait compagnie et l’aiderait aux travaux du ménage, du moins une petite poule. Et un matin, elle trouve devant sa porte une jolie petite poule, qu’elle va élever comme si c’était sa fille… Ainsi commence ce conte merveilleux qui nous vient des Émirats arabes unis.

LV

› Accédez à l'intégralité de la notice


Monde Arabe

[Dans un pays étrange]

في بلاد عجيبة

À partir de 6 ans

Auteur : Fatima Sharafeddine
Illustrateur : Tina Makhlouf
Éditeur : Asala

Dans un pays étrange, situé loin d’ici, les enfants naissent tous avec une cuillère dans la bouche. La cuillère peut être en or, en argent ou en cuivre. Les plus malchanceux, qui naissent avec une cuillère en bois, sont pauvres.

LV

› Accédez à l'intégralité de la notice


Monde Arabe

Les Légendes de Casablanca

À partir de 8 ans

Auteur : Mostapha Oghnia
Illustrateur : Yves Renda
Éditeur : Yomad

La ville de Casablanca est émaillée de petits sanctuaires ou de lieux dont les noms font référence à une légende ou à un fait historique. Cinq de ces histoires nous sont racontées ici.

MW

› Accédez à l'intégralité de la notice


Monde Arabe

[Où est le soleil ?]

أين الشّمس؟

À partir de 6 ans

Auteur : Ali Sabbagh
Illustrateur : Hicham Sleiman
Éditeur : Asala

Le monde est plongé dans l’obscurité, le soleil ne s’est pas levé ce matin… Tout le monde y va de sa théorie : un vieillard pense que le soleil est trop usé et vieux pour se lever, le médecin pense qu’il est malade et qu’il faut le soigner, le prestidigitateur affirme qu’il a été ensorcelé et transformé en lune… Un petit garçon intervient : sa grand-mère lui a toujours affirmé que c’est le chant du coq qui réveille le soleil. Donc, le coq n’a pas dû chanter, ce matin…

HC

› Accédez à l'intégralité de la notice


Monde Arabe

[Le Bracelet de Lalla Ghezali]

خلخال لالّة غزالي

À partir de 9 ans

Auteur : Ouadia Bennis
Illustrateur : Paloma Kalzi
Éditeur : Yomad

Bracelet de cheville magique, amour, sacrifice, jalousie, ensorcellement, métamorphose… Et triomphe de l’amour véritable. Tous les éléments sont réunis dans ce conte marocain traditionnel pour envoûter le lecteur ! Ce texte, déjà présent dans le recueil Il était mille et une fois… Contes de dada Yasmine, publié en 2004 chez le même éditeur, fait ici l’objet d’une publication séparée dans une traduction en arabe.

HC

› Accédez à l'intégralité de la notice


Monde Arabe

Coup de cœur

[L’Oiseau d’Inde et le perroquet du Sind]

[Un conte d’Orient]

تاجر الهند وببغاء السند

حكاية من الشّرق

À partir de 6 ans

Auteur : Nabiha Mehaydli
Illustrateur : Fadi Adleh
Éditeur : Dar al-Hadaeq

Ce nouveau titre de la belle collection « Contes d’Orient » de Dar al-Hadaeq (voir Samandar) raconte l’histoire de ce marchand qui avait acquis dans la région du Sind un magnifique perroquet dont il était fort épris. Avant de partir pour un nouveau voyage au Sind, il alla voir l’oiseau, installé dans une luxueuse cage, et lui demanda s’il désirait quelque chose de son pays. « Dis simplement à mes frères de venir me rendre visite et admirer ma cage dans ta vaste demeure » demanda le perroquet...

MW

› Accédez à l'intégralité de la notice


Monde Arabe

Le Prince soufi

الأمير المتصوف

À partir de 9 ans

Auteur : Selma El Maâdani
Illustrateur : Françoise Joire
Éditeur : Marsam

Cet album bilingue, proposant une version d’un conte extrait des Mille et une nuits, reprend le récit de Shéhérazade à Shahrayar au cours des 401e et 402e nuits ; il s’agit de l’histoire du prince pieux qui choisit une vie d’ascète au détriment d’une vie luxueuse à la cour de son père.

HC

› Accédez à l'intégralité de la notice


Monde Arabe

[Ghaya et le serpent]

غاية والحنيش

À partir de 6 ans

Auteur : Abd Al-Aziz Al-Mouslim
Illustrateur : Nassim Abaiyan
Éditeur : Kalimat

Ghaya est malheureuse. Sa belle-mère la traite comme une esclave et l’oblige à courir toute la journée pour faire les tâches ménagères. Un jour où elle est en train de ramasser du bois mort, elle réalise qu’elle a oublié d’apporter une corde pour attacher son fagot. C’est la goutte d’eau qui fait déborder le vase. Ghaya s’écroule, en pleurs. Survient un serpent qui lui propose de l’aider en s’enroulant comme une corde autour de son fagot...

HC

› Accédez à l'intégralité de la notice


Monde Arabe

[Salamandre]

[un conte d’Orient]

سمندر

حكاية من الشرق

À partir de 9 ans

Auteur : Nabîha Mehaydlî
Illustrateur : Fayrouza Jal Mouhammadi
Éditeur : Dar Al-Hadaeq

Samandar, le petit caméléon de la forêt, monte chaque matin au plus haut d’un arbre pour guetter l’apparition du soleil. Puis il réveille tous ses amis, et c’est parti pour de longues journées de jeu et de musique. Tout ce bruit dérange ses voisines, les chauves-souris, qui décident de se débarrasser de Samandar.

MW

› Accédez à l'intégralité de la notice


Monde Arabe

Proverbes populaires du Maroc

paroles et calligraphies de femmes

أمثال شعبيّة من المغرب

أقوال و خطوط النساء

À partir de 9 ans

Auteur : Collectif
Éditeur : Yanbow Al-kitab

Ce recueil de proverbes est le fruit d’une collecte effectuée durant des séances d’alphabétisation auprès de femmes « vivant à la montagne, dans la campagne ou encore en périphérie des villes dans des conditions socio-économiques très difficiles ». Il est constitué de différents chapitres : proverbes pour leurs enfants, proverbes pour leurs maris, les proverbes des maris aux femmes…

LV

› Accédez à l'intégralité de la notice


Monde Arabe

La Maison de Lalla Chama

دار للا شامة

À partir de 9 ans

Auteur : Ahmed Taieb El Alj
Illustrateur : Nathalie Logié Manche, Alexis Logié
Éditeur : Marsam

Comme la maison de Lalla Chama « n’a ni porte ni gardien », plusieurs animaux et objets proposent de la garder durant son absence. Le voleur qui pensait trouver la maison vide est bien attrapé : il est piqué par l’aiguille cachée sous la couverture, sali par la crotte du chat, attaqué par le scorpion, aveuglé par la fiente du coq… Ce conte, qui en rappellera d’autres, est écrit en arabe dialectal marocain rimé.

HC

› Accédez à l'intégralité de la notice


Monde Arabe

Coup de cœur

[Kalila et Dimna]

كليلة و دمنة

À partir de 9 ans

Auteur : Ibn Al-Muqaffa'
Illustrateur : Mohamed Sa'id Baalbaki
Éditeur : Dar al-Hadaeq

Enfin une belle édition pour enfants du Livre de Kalila et Dimna en arabe ! Joliment illustré, ce recueil regroupe dix-sept fables tirées de ce monument de la littérature arabe classique en prose dont l’auteur-traducteur, Ibn al-Muqaffa’ (VIIIe siècle), est considéré comme l’un des précurseurs. L’histoire du livre mériterait elle-même de figurer parmi les contes qu’il contient, imbriqués les uns dans les autres à la manière des Mille et Une Nuits...

MW

› Accédez à l'intégralité de la notice